jueves 22/4/21

Un club de los poetas sádicos como memoria del bicentenario de Baudelaire

Charles Baudelaire es uno de los poetas que más ha influido en la poesía universal del último siglo y medio y, en coincidencia con su bicentenario, que se cumple el viernes, se ha traducido al español El sadismo de Baudelaire, un conjunto de ensayos sobre el autor de Las flores del mal del crítico y catedrático francés Georges Blin (1917-2015).

«Que Baudelaire recibió intensamente la influencia del marqués de Sade es algo fuera de duda». Con esta frase arranca el primero de estos ensayos, con traducción de Lluis María Todó, que ha sido publicado por Ediciones del Subsuelo; si bien, en Francia, estos estudios, que Georges Blin publicó en la década de los cuarenta, forman parte de la crítica clásica que ha acompañado la obra de Charles Baudelaire.

Aunque Baudelaire, en sus obras, sólo cita tres veces al Marques de Sade, la influencia de este, según Blin, pudo llegarle por múltiples vías, de modo que si «el culto a la energía tensada hasta el crimen» pudo heredarlo de Stendhal, el gusto por «la crueldad macabra» pudo venirle de Petrus Borel, quien llegó a afirmar que «un hombre honrado siempre lleva en el bolsillo un volumen del marqués de Sade». Además de esas influencias literarias, la obra de Poe «tuvo que mantener la imaginación del poeta en un comercio obsesivo con el horror», afirma.

Un club de los poetas sádicos como memoria del bicentenario de Baudelaire
Comentarios