Diario de León

‘el renacido’ berciano volverá a la imprenta

Igüeña abraza la leyenda del oso

El Ayuntamiento reeditará la novela de Benigno Suárez ‘El tío Perruca’ que narra la historia de un cazador de la zona que sobrevivió al ataque de una osa como en la película de Iñárritu y Di Caprio.

Publicado por
León

Creado:

Actualizado:

C. FIDALGO | PONFERRADA

Cuenta la novela, cuenta la leyenda, y en Igüeña están convencidos de todo ocurrió de verdad, que el señor Josepín, un cazador del Bierzo Alto al que todo el mundo llamaba el Tío Perruca, disparó en una ocasión a una osa cuando había salido al monte con su ayudante, apodado Raposín. Pero la fiera, malherida en el valle de Bubín, se abrazó al pobre Josepín en una lucha a muerte. Viendo a su patrón ensangrentado, con las zarpas del animal herido por el disparo encima, Raposín trató de auxiliarle con un cuchillo. Es el momento en que la novela, la leyenda, y quién sabe si también la realidad, dice que el Tío Perruca, preocupado por vender la piel de la osa antes de matarla, le espetó a su joven ayudante en la lengua asturleonesa propia de Igüeña y Noceda: «¡Nun la pinches, hom ¡Qui estrupeyas el pelleyu! ».

Real o inventada, una anécdota tan jugosa sirvió al religioso Benigno Suárez Ramos para escribir en 1976 una novela costumbrista que —como ya adelantaban las páginas de Cultura de este periódico con motivo de una lectura de la obra en una vieja cabaña de cazadores del valle de Bubín en el verano de 2013— se imprimió en Guipúzcoa, donde residía su autor, y hoy es prácticamente imposible de encontrar.

Pero no lo será por mucho tiempo, porque el Ayuntamiento de Igüeña, según ha confirmado su alcalde, Alider Presa, rescatará el texto original para reeditar la novela este mismo año. «Será una edición pequeña, para ofrecer el libro como regalo institucional, pero también estamos pensando en hacer algo más y asociarla a una ruta de senderismo», explicó el regidor.

El Ayuntamiento ya ha contactado con la familia de Suárez Ramos, que procedía de la zona de Igüeña, y la intención de Presa es imprimir una tirada corta con la nueva edición de El tío Perruca antes de que acabe el año, que podría ampliarse si existe demanda.

La novela es toda una rareza que el filológo Héctor García Xil ha destacado porque, junto al castellano en el que está escrita, los personajes hablan en su lengua propia, el leonés occidental. Xil ya reclamaba hace tres años que la novela se reeditara. Y finalmente ha sido una película sobre un tema similar, El Renacido , de Alejandro González Iñárritu, donde Leonardo di Caprio sobrevive en la piel del trampero Hugh Glass al ataque de una osa, la que ha devuelto a la actualidad al tío Perruca, que volvió a casa desfigurado, y le ha dado una oportunidad de que los lectores del siglo XXI conozcan su hazaña.

tracking