Diario de León

La conferencia, en la Sala Región, se inscribe dentro del ciclo que organiza la Fundación Hullera

El académico José Antonio Pascual hablahoy en León de la historia de las palabras

El catedrático salmantino pretende reconstruir el pasado de más de 100.000 vocablos

Publicado por
León

Creado:

Actualizado:

José Antonio Pascual impartirá hoy una conferencia dentro del ciclo Académicos de la Española en León, que organiza la Fundación Hullera Vasco-Leonesa. La conferencia, en la que el profesor salmantino hablará del nuevo Diccionario Histórico de la Lengua Española, que él dirige, tendrá lugar a partir de las 20.00 horas en la Sala Región del Instituto Leonés de Cultura (ILC). José Antonio Pascual es de los que creen en la necesidad de que los diccionarios den una explicación histórica del uso de las palabras. En alguna ocasión ha manifestado que «queremos que nuestros alumnos no tengan problemas en el léxico y, sin embargo, los obligamos a estudiar lo que se debe usar de una manera memorística, porque nuestros diccionarios no tienen explicaciones ni son críticos». La Real Academia Española acaba de poner en marcha uno de sus proyectos más ambiciosos, el Diccionario Histórico de la Lengua Española, que en su primera etapa, de quince años de duración, reconstruirá el pasado de más de 120.000 palabras y facilitará la comprensión adecuada de los textos de otros siglos. Se trata de una obra esencial, porque sin ella el español sería «una lengua de «segunda», según ha explicado Pascual, y destaca el elevado grado de colaboración que la Academia está encontrando en instituciones extranjeras y españolas relacionadas con este tipo de proyectos. Esta gran obra, que tendrá unos doce volúmenes y que podrá consultarse en Internet, cuenta con el apoyo expreso del Gobierno y la financiación de la misma procederá en buena medida de los fondos estatales, a razón de 1,2 millones de euros al año. Respuestas de la RAE ¿Cuándo la palabra «talento» en español adquiere el significado de inteligencia y no de voluntad? ¿En qué siglo entra el galicismo «duela» para referirse a las tablas de las cubas de las bodegas? Si las imágenes eran de «palo» en el XVI y en la época de Galdós se hablaba de «escalera de palo», ¿cuándo esa voz ha ido perdiendo el valor de madera, salvo en expresiones como «cuchara de palo» o «en casa del herrero, cuchillo de palo»? Todas esas preguntas encontrarán debida respuesta en el nuevo Diccionario Histórico que la RAE empieza a elaborar ahora. Reflejará la evolución del significado del conjunto de palabras de la lengua española desde el siglo IX, en el que los textos latinos ya contenían voces en romance, hasta nuestra época. En la actualidad se habla de «aderezar la ensalada», pero no se adereza una persona para salir a la calle. Sí se hacía en el XIX, y en el XVIII «te aderezaban la cama». El Quijote «aderezaba la lanza» y en tiempos de Cervantes «aderezaban los caminos», según Pascual, coautor, junto con Joan Corominas, del Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. El nuevo proyecto de la Academia permitirá saber cuándo dejaron de usarse determinadas voces y surgieron otras, y dará información sobre la evolución de los sinónimos. Así se verá que la expresión «tener lugar, tan empleada hoy día, ha ido sustituyendo a verbos como «suceder», «ocurrir», «acontecer» o «acaecer». «Sin una obra como ésta no se puede entender nuestra literatura y, también, los usos actuales de las palabras», añade el académico, quien ilustra su afirmación con otro ejemplo: «Ahora se 'despegan los labios', pero en el Quijote 'se desplegan' porque 'desplegar' significaba 'desclavar'». El nuevo Diccionario se hará en colaboración con las demás Academias de la Lengua de los países de habla hispana. Lugar: Sala Región. Instituto Leonés de Cultura. Calle Santa Nonia, 3. Hora: 20.00.

tracking